Перейти к содержанию

Помогите с идентификацией медали [памятный медальон "Шёлковой ассоциации Великой Японии" к императорской интронизации принца Хирохито]


Рекомендуемые сообщения

"Именной памятный медальон  Императорской интронизации принца Хирохито.Сева 3 (1928г) Великой шелковой ассоциации Японии"

Если не трудно, объясните, пожалуйста:
- шелковая ассоциация названа в честь интронизации принца?
- шелковая ассоциация выдавала медальоны в честь интронизации принца?
- или ещё как-то?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересная ссылка!!  
Оказывается, что эта медалька относится к префектуре Карафуто (сегодняшний Сахалин)

Ещё-бы перевести, что там написано...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересная ссылка!!  

Оказывается, что эта медалька относится к префектуре Карафуто (сегодняшний Сахалин)

 

Ещё-бы перевести, что там написано...

 

К префектуре Карафуто эта медалька относится, скорее всего, лишь косвенно (вероятно, найдена на Сахалине, где кто-то из японцев, награжденных ей, утерял ее).

Что касается надписей, то:

御大典紀念 "На память об интронизации" (‘In Commemoration of the Enthronement')

昭和三年 "Сёва 3" (’Showa 3') ( = 1928)

大日本蠶絲會 "Шёлковая Ассоциация Великой Японии" ('The Great Japan Silk Association')

(P.S. памятные медальки выпускались многими организациями, в том числе и этой)

Изменено пользователем Laosa
  • Лайк 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Интересная ссылка!!  

Оказывается, что эта медалька относится к префектуре Карафуто (сегодняшний Сахалин)

 

 

 

К префектуре Карафуто эта медалька относится, скорее всего, лишь косвенно (вероятно, найдена на Сахалине, где кто-то из японцев, награжденных ей, утерял ее).

 

 

Я сделал такое предположение по трилистнику изображенному на медальке.

Очень он похож на эмблему Карафуто.

 

Эмблема префектуры Карафуто. 

 

Три березовых листа и три березовых сережки между ними.

 

Использовалась с 1911 по 1945 года.

 

post-20103-0-72708600-1652821852.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что касается надписей, то:
御大典紀念 "На память об интронизации" (‘In Commemoration of the Enthronement')
昭和三年 "Сёва 3" (’Showa 3') ( = 1928)
大日本蠶絲會 "Шёлковая Ассоциация Великой Японии" ('The Great Japan Silk Association')
 

 

Спасибо большое!!!!

р.с. Как Вы это понимаете?  Пробовал сравнить надписи (Вашу и на медали). Ничего не получилось  :)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Что касается надписей, то:

御大典紀念 "На память об интронизации" (‘In Commemoration of the Enthronement')

昭和三年 "Сёва 3" (’Showa 3') ( = 1928)

大日本蠶絲會 "Шёлковая Ассоциация Великой Японии" ('The Great Japan Silk Association')

 

 

Спасибо большое!!!!

 

р.с. Как Вы это понимаете?  Пробовал сравнить надписи (Вашу и на медали). Ничего не получилось  :)

 

 

 

Надписи читаются справа налево.

А на коробочке стоит печать с адресом в Токио

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Надписи читаются справа налево.

А на коробочке стоит печать с адресом в Токио"

 

 

 

Ещё раз спасибо!

 

Япония это очень увлекательная тема!
Повыписывал себе иероглифы и перевод из разных тем. Буду пробовать увидеть их на других медалях.
Я так понимаю, что печатные иероглифы и изображенные на медалях несколько отличаются. На медалях видимо "художественное" изображение.

Изменено пользователем Batsm
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • teoretik изменил название на Помогите с идентификацией медали [памятный медальон "Шёлковой ассоциации Великой Японии" к императорской интронизации принца Хирохито]

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...