Перейти к содержанию

Клеймо на медали.


Рекомендуемые сообщения

Георг! У нас принято показывать весь предмет с обеих сторон, и потом фрагменты, если есть на то необходимость. drinks_cheers.gif
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прошу извинить, не подумал, что кто-то из японоведов не знает как выглядит "Военная медаль 1914-15". Вот, если это поможет в расшифровке:

post-105-1328118540_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 месяцев спустя...
Это клеймо мастерской,которое встречается только на наградах периода правления императора Тайсё 1912-1925 годы.Чаще всего оно втречается на орденах Солнца и Сокровища,в том числе на орденах,которые предназначались для награждения иностранцев за ПВМ,т.е в коробках гербами и бантами,а на медалях реже. Изменено пользователем Taganrog
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

однако на вопрос ЧТО ЖЕ ОЗНАЧАЕТ ЭТОТ ИЕРОГЛИФ не ответил разумеется никто. Ибо во превых-это не ИЕРОГЛИФ. Во вторых никто не утомляет себя изучением письменности. Тенденция таковая прослеживается повсеместно однако поэтому более не удивляет.

 

Так вот ЧТО ЭТО ТАКОЕ- это БУКВА японского алфавита. Это НЕ ИЕРОГЛИФ и к ним отношения не имеет ибо японский фонетический алфавит к иероглифам то есть КИТАЙСКИМ знакам (в ЯЯпонии этот вид письменности называют KanJi) не относится.

Буква эта читается ХИ.

 

Что говорит о клеймах АВТОРИТЕТ (James Peterson):

 

Some of the insignia made by the Osaka Mint bear the mintmark "M" but the absence of this mintmark does

not necessarily mean that the piece is not of Mint manufacture. Apparently this mark was only used in the 1930's.

On some Rising Sun insignia this mark will be found on the right hand side of the lug which attaches the paulonia

leaves to the badge, while it is sometimes found on the lower reverse of Sacred Treasure insignia.

The mark 美 is occasionally found on the lower reverse of Sacred Treasure insignia, and also on the lower

reverse of lower classes of Rising Sun and the Golden Kite. It is probably the mark of a private manufacturer.

Other marks, which may be found are 大 and ヒ,but their meaning is not known.

 

Это Питерсон, однако от себя добавлю что (ДА-кит.,ДАЙ или ОО-Яп) это , я почти уверен, ДаБан( Кит) то есть ООСАКА 大阪 то есть Осакский монетный двор.

 

Что де касается той самой ХИ о которой был вопрос то , опять таки у меня, есть предположение что это ФОНЕТИЧЕСКОЕ сокращение первого ИЕРОГЛИФА в слове ХИроШима, где также есть монетный двор.

Напомню что первое издание книги Питерсона на коем базируются все последующие ревизии вышло в тот период когда город ХироШима лежал в пепле поэтому возможно Питерсон факт наличия чеканки там не учел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...