Vlad143 Опубликовано 8 июня, 2009 Поделиться Опубликовано 8 июня, 2009 Хотел поделиться таким сопроводительным документом, жаль что нет самого доноса. Бланк имеет финские водяные знаки, наверно из старый царских запасов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vlad143 Опубликовано 8 июня, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 8 июня, 2009 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Семён Опубликовано 8 июня, 2009 Поделиться Опубликовано 8 июня, 2009 Вроде, речь не о доносе, а о прошении. Странно, что бланк на украинском языке заполнен русским текстом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vlad143 Опубликовано 8 июня, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 8 июня, 2009 Как мне объяснил Грициан, в Украинской Державе в делопроизводстве разрешалось использовать "старый" русский язык, поэтому вот так всё смешалось в кучу - бланк финский, штамп на украинском и текст на русском. Про Осведомительный отдел можно почитать по этой ссылке: http://varjag-2007.livejournal.com/148979.html Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти