kustik12 Опубликовано 21 декабря, 2019 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2019 ГК 4ст. № 743301.ВЕЙКШАН Осип Карлович — 1 Усть-Двинский латышский стр. полк, стрелок. За то, что в бою 23.12.1916, при оттеснении противника на левом фланге прорыва в лесничестве Мангель,обнаружил стрелявший в упор неприятельский пулемет, с ручными гранатами бросился на прислугу пулемета и,переколов неприятеля, взял пулемет, проявляя при этом самоотвержение и мужество. Вес: 10.7 гр. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MAI Опубликовано 22 декабря, 2019 Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2019 Интересное описание подвига, правда несколько странное. Уже не в первый раз встречается формулировка о пулеметах, стрелявших "в упор". И насчет гранат непонятно - применил он их или просто на испуг пулеметчиков взял. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mizan Опубликовано 27 декабря, 2019 Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2019 Интересное описание подвига, правда несколько странное. Уже не в первый раз встречается формулировка о пулеметах, стрелявших "в упор". И насчет гранат непонятно - применил он их или просто на испуг пулеметчиков взял.Так это оптовое награждение, там целая группа действовала Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MAI Опубликовано 27 декабря, 2019 Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2019 Ну, одна формулировка на двух награжденных – это еще не оптовое. И всё равно, звучит двусмысленно (если не сказать коряво) – как будто они неприятеля перекололи ручными гранатами. Как орехи что ли? Вот у двух следующих в списке – № 743303 и № 743304 – формулировка в этой части не в пример разумнее: «...на левом фланге прорыва в районе около д. Скангель, обнаружил еще один стрелявший в упор неприятельский пулемет, который, несмотря на сильный огонь неприятеля и отчаянную защиту, с помощью ручных гранат и штыков отбил неприятеля и забрал пулемет». Но и тут не без греха: по тексту получается, что это сам неприятельский пулемет отбил неприятеля с помощью гранат и штыков. Слово «который» всё путает, если его удалить, то смысл выправляется. И вопрос насчет стрелявшего в упор пулемета остается. Может я чего-то не понимаю, но по всем правилам логики (и терминологии криминалистики) «в упор» означает – непосредственно касаясь стволом цели. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mizan Опубликовано 29 декабря, 2019 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2019 Ну, одна формулировка на двух награжденных – это еще не оптовое. И всё равно, звучит двусмысленно (если не сказать коряво) – как будто они неприятеля перекололи ручными гранатами. Как орехи что ли? Вот у двух следующих в списке – № 743303 и № 743304 – формулировка в этой части не в пример разумнее: «...на левом фланге прорыва в районе около д. Скангель, обнаружил еще один стрелявший в упор неприятельский пулемет, который, несмотря на сильный огонь неприятеля и отчаянную защиту, с помощью ручных гранат и штыков отбил неприятеля и забрал пулемет». Но и тут не без греха: по тексту получается, что это сам неприятельский пулемет отбил неприятеля с помощью гранат и штыков. Слово «который» всё путает, если его удалить, то смысл выправляется. И вопрос насчет стрелявшего в упор пулемета остается. Может я чего-то не понимаю, но по всем правилам логики (и терминологии криминалистики) «в упор» означает – непосредственно касаясь стволом цели. Надо конечно подлинник приказа читать (у многих тут я думаю он есть хотя там тоже писаря в штабе могли нагородить огород с формулировками Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти