jura-aks Опубликовано 28 июня, 2012 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2012 (изменено) Добрый день. Плиз, помогите с переводом документа. ... и ещё вопрос: как можно разгладить данный документ? Изменено 28 июня, 2012 пользователем jura-aks Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jura-aks Опубликовано 28 июня, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 28 июня, 2012 ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jura-aks Опубликовано 28 июня, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 28 июня, 2012 ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Олег Колесников Опубликовано 28 июня, 2012 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2012 У меня получилось такое: 陸軍歩兵上等兵 – ефрейтор пехоты (рикугун хохэй дзёто:хэй) 武友- Такетомо 重治 – Сигехару 昭和十五年四月二十九日 – Сева 15-й год 4-й месяц 29-й день 第十九万三千八百七十 - № 193870 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jura-aks Опубликовано 28 июня, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 28 июня, 2012 ОГРОМНОЕ СПАСИБО !!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти