Перейти к содержанию

Предмет с арабской вязью


Рекомендуемые сообщения

Ув. коллеги!

Как называется вот этот предмет и какие у него функции? А если ещё и перевод, возможен...

Минимально понятно, что в центре сура из Корана, а в маленьких кружках имена.

Может, поминальник какой ? Размер 51х34 см.

 

Буду признателен за любую информацию.

 

20211004_141151.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Минимально понятно, что в центре сура из Корана, а в маленьких кружках имена.

Совершенно верно. А в маленьких кружках имена пророков. Никак этот предмет не называется, а служит украшением для жилья. 

Этот предмет можно поместить в рамочку и повесить на стенку.

Дмитрий хабиби, зачем Вам нужен перевод. Это своеобразный текст, и далеко не каждый араб сможет его перевести на другой язык, даже владея этим другим языком. Пишу со слов коллег- сирийцев, спросил ради любопытства. Примерно как-то так.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Минимально понятно, что в центре сура из Корана, а в маленьких кружках имена.

Совершенно верно. А в маленьких кружках имена пророков. Никак этот предмет не называется, а служит украшением для жилья. 

Этот предмет можно поместить в рамочку и повесить на стенку.

Дмитрий хабиби, зачем Вам нужен перевод. Это своеобразный текст, и далеко не каждый араб сможет его перевести на другой язык, даже владея этим другим языком. Пишу со слов коллег- сирийцев, спросил ради любопытства. Примерно как-то так.

 

Благодарю. Таджичка, плохо говорящая по русски сказала, что в центре что-то из Корана.По крайней мере, первые строки она перевела, как обращение к всевышнему. А информация нужна для музейной атрибуции предмета.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это сура из Корана. Так там всё построено на обращении к Аллаху, как я понимаю. Три человека затруднились перевести. Как мне сказали, там написано не разговорным языком, хотя по-арабски.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А информация нужна для музейной атрибуции предмета.

 

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

А информация нужна для музейной атрибуции предмета.

 

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

 

У разных музеев есть разный профиль. А так же разная история и у предметов. Мы уж сами разберёмся сувенир или не сувенир. Вопрос стоял в другом. 

antik123,  благодарю за помощь. 

 

А это как:"...там написано не разговорным языком..." ? На марсианском, что-ли? Суры-то из слов состоят. Может, на староарабском или персидском, который они не могут перевести, как старославянский в библии?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

 

 

Я думаю, что не цена предмета определяет его музейный или не музейный уровень, а его история. 

Если этот предмет принадлежал, например, какому-нибудь известному человеку - Ахмад Шах Масуду или Хекматияру, то цена предмета тут роли не играет.

Или если этот предмет был захвачен во время какой-нибудь известной операции или известным человеком. 

Можно взять кучу ювелирных украшений, которые стоят гораздо дороже, но в музее им делать нечего. 

  • Лайк 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

 

 

Я думаю, что не цена предмета определяет его музейный или не музейный уровень, а его история. 

Если этот предмет принадлежал, например, какому-нибудь известному человеку - Ахмад Шах Масуду или Хекматияру, то цена предмета тут роли не играет.

Или если этот предмет был захвачен во время какой-нибудь известной операции или известным человеком. 

Можно взять кучу ювелирных украшений, которые стоят гораздо дороже, но в музее им делать нечего. 

 

Саша, ну ты же знаешь нашу специфику. Каждый предмет-свидетель события в контексте музея. :drinks:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

 

Если этот предмет принадлежал, например, какому-нибудь известному человеку - Ахмад Шах Масуду или Хекматияру, то цена предмета тут роли не играет.

Александр, ну зачем Вы приводите в качестве примера этих людей? Афганцы или таджики не являются арабами и друг друга не поймут. Общее только то, что они мусульмане. Обычный шрот. Как сказал Михаил, сувенир.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ув. коллеги!

Как называется вот этот предмет и какие у него функции? 

Специального названия вроде как нет, но можно назвать его картиной с аятом из корана. Ее функция - духовное напоминание, а также некоторое служение путем каллиграфически красивого написания корана. Хотя это применяется с древних времен, но до сих пор осуждается некоторыми как проявление, наоборот, неуважения, если такая картина висит в неправильном месте.

В мечети расскажут лучше, да и переведут заодно.

Изменено пользователем OSAO
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

А информация нужна для музейной атрибуции предмета.

 

Это предмет не музейного уровня.  Сувенир, ширпотреб.

 

А это как:"...там написано не разговорным языком..." ? На марсианском, что-ли? Суры-то из слов состоят. Может, на староарабском или персидском, который они не могут перевести, как старославянский в библии?

 

Дмитрий, давайте откорректируем вышеизложенное. Насчёт персидского языка Вы пошутили, я надеюсь. Фарси к данному предмету не имеет вообще никакого отношения. Надпись сделана на обычном арабском языке. Но здесь специфическая набожная терминология, которая не используется в обычной повседневной жизни, или в обычном  разговорном языке. В связи с этим для рядового человека возникают проблемы с переводом. Я это прекрасно понимаю, так как через всю эту "кухню" сам прошёл.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

А это как:"...там написано не разговорным языком..." ? На марсианском, что-ли? Суры-то из слов состоят. Может, на староарабском или персидском, который они не могут перевести, как старославянский в библии?

 

 

 

 

Дмитрий, давайте откорректируем вышеизложенное. Насчёт персидского языка Вы пошутили, я надеюсь. Фарси к данному предмету не имеет вообще никакого отношения. Надпись сделана на обычном арабском языке. Но здесь специфическая набожная терминология, которая не используется в обычной повседневной жизни, или в обычном  разговорном языке. В связи с этим для рядового человека возникают проблемы с переводом. Я это прекрасно понимаю, так как через всю эту "кухню" сам прошёл.

 

 Персидский я привёл к слову, типа, персидский. Обычный арабский язык, хорошо. Мы по старославянски из Библии тоже фразами в повседневной жизни не пользуемся. Но они имеют какой-то смысл, согласны ? И перевести их, в принципе, возможно. Тут та же ситуация. Единственно, не каждый это может, кто даже читает арабские буквы. Мне бы хотя бы в общих чертах понять о чём эта сура, начинающаяся со слов прославления:"Бисмилля... Во имя аллаха...".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне бы хотя бы в общих чертах понять о чём эта сура

Дмитрий, Вы получите исчерпывающую информацию по данному вопросу в ближайшее время. Здесь проблема была не просто в переводе как наборе слов, а в понимании смысла. Для этого надо знать Коран и быть верующим человеком. Спасибо, иракский коллега помог.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Мне бы хотя бы в общих чертах понять о чём эта сура

Дмитрий, Вы получите исчерпывающую информацию по данному вопросу в ближайшее время. Здесь проблема была не просто в переводе как наборе слов, а в понимании смысла. Для этого надо знать Коран и быть верующим человеком. Спасибо, иракский коллега помог.

 

Благодарю, интригующе звучит. Жду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Данный предмет не имеет какого-либо направления, то есть он нейтральный, и служит украшением. Существует множество других, например, от сглаза, на деньги, на любовь, и так далее. Эта, так называемая, картина будет находиться в доме у шиитов, но не у сунитов. Я напишу дальше почему.

В центральной части предмета Бог ведёт разговор с людьми из Мекки, Саудовская Аравия. Эти люди говорили, что Мухаммед обманывает их в том, что он пророк, и считали его сумасшедшим. То есть, они ему не верили. На то время поклонялись чему угодно, только не людям. Поэтому Мухаммеда, как человека, и не хотели считать пророком.

В этом заключается смысл перевода центральной части. Естественно, это не дословный перевод.

 

Вторая часть предмета заключается в маленьких кружочках. Немного позже.

  • Лайк 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Данный предмет не имеет какого-либо направления, то есть он нейтральный, и служит украшением. Существует множество других, например, от сглаза, на деньги, на любовь, и так далее. Эта, так называемая, картина будет находиться в доме у шиитов, но не у сунитов. Я напишу дальше почему.

В центральной части предмета Бог ведёт разговор с людьми из Мекки, Саудовская Аравия. Эти люди говорили, что Мухаммед обманывает их в том, что он пророк, и считали его сумасшедшим. То есть, они ему не верили. На то время поклонялись чему угодно, только не людям. Поэтому Мухаммеда, как человека, и не хотели считать пророком.

В этом заключается смысл перевода центральной части. Естественно, это не дословный перевод.

 

Вторая часть предмета заключается в маленьких кружочках. Немного позже.

:good: :drinks:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Итак, вторая часть.

Начнём с 13:00 часов и дальше по часовой стрелке:

 

1. Пророк Мухаммед

2. Дочь пророка, Фатима

3. Младший сын Фатимы, Хусейн

------------------------------------------------------------------------------

4. Мо(у)хаммед Эль Баки(е)р

5. Муса Аль Кадам

6. Мо(у)хаммед Такай

7. Хасан Аска(е)ри

8. Мехди

9. Али Анака(е)й

10. Рева

11. Джафар

12. Зейн Эль Абедин

-------------------------------------------------------------------------------

13. Старший сын Фатимы, Хасан

14. Двоюродный брат пророка Мухаммеда, Али.

 

Скажу так, что в написании имён могут быть ошибки. По понятным причинам, сложно на слух правильно воспроизвести своеобразное арабское произношение имён. Позиции с 4 по 12 выделены отдельно. Это потомки Фатимы, то есть, внуки, правнуки и т д. Кто есть кто известно, но это уже будет отдельная тема.

Шииты признают все 14 позиций, то есть для них все эти люди святые.

Суниты считают позиции с 4 по 12 обычными людьми, не святыми. У них что-то другое.

Поэтому, как писАл выше, данный предмет будет находиться в доме у шиитов.

.

Примерно как-то так всё это выглядит.

                :drinks:

  • Лайк 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗдОрово! Огромное спасибо!  :drinks:  :drinks:  :drinks:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...