Перейти к содержанию

Помогите с определением.


Рекомендуемые сообщения

Добрый день всем.Прошу помочь с определением принадлежности данного знака.Серебро.внизу, зажигалка для масштаба.

post-41534-0-31342700-1454581533_thumb.jpg

post-41534-0-09875900-1454581555_thumb.jpg

post-41534-0-70772700-1454581589_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Знак сборный. Звезду прилепили, видимо для продажи. 

На центральном медальоне текст поэмы  Fawa`id Hasana (“Good lessons”) автора Mustafa Wuhaib Al-Barudi (1874-1943). 

Так он выглядит на знаке:

ألا إنما الدنيا كظل سحابة أظلتك يوما ثم عنك اضمحلت

فلا تك فرحانا بها حين أقبلت ولا تك جزعانا بها حين ولت

 

В английском переводе:

The world is like the shade of a cloud; it shelters you for a day, and then is gone away

Do not rejoice at it when it comes near, and do not grieve for it when it has gone.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...